Page 69 - 22_Neat
P. 69
пока я не вырос, мама кого-то нанимала из местных мужиков, а лет с десяти мы их пилили вместе, а потом я их колол топором и колуном. Были еще специальные клинья и кувалды для особо крепких и сучковатых пород дерева. У нас был сарай, где хранились дрова и кизяки, там же жили козы и куры, и утки. Потом появился свой погреб, который вес- ной нужно было набивать снегом, чтобы летом он становился холодильником. Все это имущество нужно было содержать в порядке, утеплять сарай, чистить погреб, стены барака снаружи обмазывать глиной, так как мороз зимой промораживал стены до инея в комнатах. Их у нас было две: в одной мы жили посто- янно и отапливали ее. Вторая считалась кухней, но зимой ее не отапливали, и она тоже становилась холодильником. Совершенно очевидно, что весь этот обиход являл собой типичное натуральное хозяйство. В нашем магазине-сельпо (сельское потребительство) покупали соль, сахар, чай, конфе- ты-подушечки. Хлеб тоже продавался, – только для жителей поселка, так как его пек в «нашей» пекарне «наш» пекарь из рабочих УКОСа. И бабушка и мать имели не только умелые руки, но и ра- зумные головы, они принадлежали к городской культуре и об- ладали общей культурой, намного превосходившей уровень местного населения. К ним постоянно обращались за советом и помощью. Обе были замечательными кулинарками. У нас долго хранились разрозненные листы книги Елены Молоховец «Молодым хозяйкам» и «Кулинарная книга по детскому пита- нию», 1940 г. Вообще мать охотно покупала книги по домо- водству, садоводству и огородничеству, птицеводству. Я легко представлял ее хозяйкой большого и богатого помещичьего имения, в котором она царила бы с полным знанием всех хо- зяйственных дел. Несколько из этих книг хранятся у нас до сих пор. И Наточке и мне она сама шила детскую одёжку, вышива- ла ее крестиком. К бабушке и к маме с заказами обращались и мужчины и женщины. 69